跳到主要內容

新聞期別 :

關鍵字搜尋 :

融合手語及戲曲 《未命名》尋身分認同
藝文
第1796期
融合手語及戲曲 《未命名》尋身分認同
2024-10-18
【記者李香霆報導】「如果我們對語言的認知,都可以跨出自己的邊界一點點,那這個世界會有什麼不一樣?」來自莫比斯圓環創作公社的Co-create非聽覺劇場創作實驗室,邀請不同文化脈絡下的聽、聾表演者共創,以共融劇場的形式推出《語言邊界》展演。其中就讀國立臺北藝術大學舞蹈學系研究所的黃祺芳,與來自聾人家庭的手語翻譯員洪紫鳳,結合手語及戲曲,以作品《未命名》探討追尋身份源頭的糾結情感。 「有時候會覺得雖然我是客家人,但我身上卻沒有一個關於客家的深刻感覺。」儘管黃祺芳出身客家村落,但進入台灣戲曲學院學習客家戲曲後,才發現自己對於客家文化的陌生與疏離。加上從小學習的舞蹈和西方戲劇表演,與客家戲曲的身體表現截然不同,種種一切讓他對自我產生掙扎與迷惘。黃祺芳將這些想法帶進此次的共融劇場,告訴觀眾不必一味地尋求認同,理解和包容也同樣重要。 身為CODA(Child of Deaf Adults)的洪紫鳳,日常以口語與外界溝通,而手語則為他搭起與父母對話的橋樑。由於手語的思緒脈絡比起口語更為直接,讓他無法透過手語傳達出隱晦抽象的情緒,洪紫鳳說:「手語對我來說是很親密的語言, 可是我也深刻的感受到我有些思緒沒有辦法完整傳遞給爸媽。」兩種語言使用上的差異,有時也令洪紫鳳對於CODA的身份感到孤獨且存在隔閡。 有別於傳統利用舞台佈景去呈現故事背景,黃祺芳和洪紫鳳在本次表演中僅利用戲曲跟手語的肢體動作向觀眾描繪畫面。「我們想要找到彼此的共同語言,手語跟戲曲手勢好像就有某一種關聯性。雖然我們是不同文化背景,但我們想要試圖有些交集。 」黃祺芳說道。此外,為了在不同語境中,交織彼此的文化背景,黃祺芳和洪紫鳳採用即興的表演方式,讓觀眾抽取與他們生命經驗有關的字卡,隨機排演成一段段的情節,並以戲曲的身段與手語傳遞給觀眾。 直到最後一張字卡「跳舞」,狹小劇場中的燈光全滅,只剩下一道隱晦的橘紅色燈光。黃祺芳想藉由有如黃昏時分般的燈光設計,傳達《未命名》的內涵,「黃昏它其實是一個魔幻時刻,大地正不穩定地轉換空間,很像我們兩個人面對身份的不確定。」 在唯一的光源之下,舞者開始舞動肢體,沒有任何背景音樂,沒有統一的動作標準,兩位舞者各自勾勒著內心世界的呢喃。對於黃祺芳而言,他想像著客家八音的旋律,而洪紫鳳則回憶起兒時與媽媽互動的記憶。觀眾林郁如分享:「有種把耳朵關起來,用聾人的視角去看這個表演,會讓我更專注地去看舞者的動作和表情。」 演出除了融合兩位創作者的生命經驗,也透過戲曲中的肢體語彙和手語語言呼應本次展演主題《語言邊界》,在不同的語言之間找出共鳴。洪紫鳳說道:「我們不單只是所謂的手語和戲曲代表人,我們其實是把生命經驗帶到這裡,讓大家看到我們不一樣的生活背景在這個場合運用同樣的肢體元素,會如何創造出什麼火花。 」希望透過戲曲和手語表演相輔相成,連結不同文化間的互相理解。
繪出兒時回憶 Jackie Patiño化身「奇露比」找尋自我
藝文
第1795期
繪出兒時回憶 Jackie Patiño化身「奇露比」找尋自我
2024-10-04
【記者姚孟汝台北報導】俏皮氛圍下,鮮豔飽和的色彩代表著對珍貴回憶的審視。成長於美國的Jackie Patiño目前於芝加哥藝術學院攻讀碩士。個展《奇露比(Cherubic Imps)》,即日起在壹貳壹藝術空間展出。透過「奇露比」這個既淘氣又可愛的角色,Jackie Patiño試圖尋找內心傷痕的出口及成長的療癒之道。 走進展場,所有畫作中均可見到一個擁有巨大橢圓形鼻子及流暢曲線的人物「奇露比」,它是Jackie Patiño對自我的投射。奇露比(Cherubic Imps)可以拆分為兩個象徵,「Cherubs」在西方代表天真純潔的小天使,「Imps」則是混亂與調皮的妖精。Jackie Patiño將這兩者結合,期許自己不必追求成為只擁有善良特質的好人,而是能夠同時保有善良與俏皮的特質。 成長於美國的Jackie Patiño出生在迷信的墨西哥家庭,面對母親強烈的宗教信仰,採無神論觀點的他,不僅難以感受到與原生家庭的連結,更因為在美國成長,Jackie Patiño仍然需要因為自己墨西哥裔的身份而不停練習融入周圍同儕的文化。複雜的自我身份認同成為Jackie Patiño的創作動機,他將自己化身為「奇露比」,以暗色背景搭配亮色主體呈現對比,展現出Jackie Patiño雖有著滿載傷痕的回憶,卻仍努力保存著內心明亮的意象,並試圖在畫中以它的視角,探索童年與母親相處的回憶,連結墨西哥傳統文化,找尋自己的身分。 在墨西哥傳統文化中,人們將浸泡藥浴視為世代相傳的精神與身體修行儀式,因此在作品〈Baño de rosas and feeling dirty〉中,藝術家描繪出奇露比在浴缸裡俏皮地握著玩具鴨,呼應母親喜愛為他準備玫瑰浴作為淨化儀式。Jackie Patiño道:「這是母親表達關愛的方式,但淨化本身可能也是母親暗示我調皮或不潔的象徵。」〈The Boob Tree (Jitomato Garden) 〉奇露比與母親一起種番茄的場景,則源自於Jackie Patiño小時候與母親的相處回憶,「我就像調皮的小惡魔跟在她身後,卻同時對於他的教誨感到敬佩。」他補充道。Jackie Patiño藉由描繪出墨西哥傳統習俗,以及兒時與母親相處的回憶,逐漸確立自己與墨西哥身分的連結。而身為畫家朋友的Jeremy Morlock也強調《奇露比》喚起他強烈的童年情感,是非常脫俗的展覽。 作品〈As long as I am Tender, I am Still me〉中央的長方形光線象徵善良,與代表邪惡的黑暗背景形成對比,展現Jackie Patiño對這兩種特質的思考。他表示光雖然代表著能量卻具有諷刺的特性,「因為不能觸碰或捕捉光線,它與人類的關係就像一段單向的感情,永遠只能由光來觸碰你。」而畫中的角色試圖捕捉光線,則隱喻作家試圖成為母親眼中理想的樣子,站在黑暗中的奇露比則是未來的自己,想要將那位追逐光線的角色拉回黑暗。這是畫家Jackie Patiño與自我的對話,表達自己無需急於迎合他人的期待。 融合成長記憶與對墨西哥傳統的敬意,奇露比不僅是Jackie Patiño個人的投射,更是治癒過往的媒介,幫助他找回自己所定義的身分。協助策展的Ashley Yan認為Jackie Patiño圍繞著多元文化身份的作品具有影響力,「透過《奇露比》,可以讓觀眾反思自己是誰,並與自己的身分有更多連結。」
恐損身分認同 印學生上街反新法
國際
第1695期
恐損身分認同 印學生上街反新法
2019-01-02
【記者劉苑杉綜合報導】 2018年9月6日,印度最高法院作出歷史性裁決,推翻《印度刑法(Indian Penal Code)》第377條,宣布將同性戀合法化,結束英國殖民以來近157年的禁令。僅過三個月,下議院便通過《跨性別權利法案(The Transgender Persons (Protection of Rights) Bill, 2016 )》,然而該法案卻被指控違反人權。因此,34所大學的酷兒(Queer)(註1)團體集體發表聲明,譴責《跨性別權利法案》已侵犯跨性別者的權利,並於12月28日號召民眾走上街頭抗議。註1:酷兒(Queer)用來統稱社會上性取向或性別認同,諸如同性戀、雙性戀和變性者等非異性戀者。本意指「古怪的、與通常的不同的」,原先是用來貶低非異性戀者的詞彙。 大批民眾從印度各地前來參與抗議活動,他們高舉抗議標語,反對下議院通過《跨性別權利法案》。 圖/得什迪普・丹卡爾提供《跨性別權利法案》的內容提及,跨性別者必須實施變性手術改變生殖器,並向五人組成的地區甄選委員會證明其新性別的「真實性」,才能獲頒跨性別者證書。34所大學酷兒團體發表的聲明當中,譴責此舉明顯侵犯跨性別者的身份認同權,且違背了憲法保障跨性別者為平等公民的精神。「雖然我是異性戀,但身為人權捍衛者,我將爭取LGBTQ+(註2)的權益。」抗議者、德里大學(University of Delhi)學生得什迪普・丹卡爾(Deshdeep Dhankhar)建議政府為《跨性別權利法案》成立新委員會,其成員需包含跨性別者,如此一來才能為跨性別族群做出更好的判定。註2:LGBTQ+是女同性戀者(Lesbian)、男同性戀者(Gay)、雙性戀者(Bisexual)、跨性別者(Transgender)與酷兒(Queer)或對其性別認同感到疑惑的人(Questioning)的英文首字母縮略字。+則表示其他性傾向,如泛性戀(Pansexual)、無性戀(Asexual )等。性教育網站「愛的代理人(Agents of Ishq)」指出,2014年最高法院要求州和中央政府在就業與教育領域,提供跨性別者保障名額,然而《跨性別權利法案》並未涵蓋此内容,甚至還把乞討謀生的跨性別者視為罪犯,處以六個月至兩年不等的監禁。扎米爾酷兒團體(Jamia Queer Collective)便認為新法案沒有提供跨性別者其他謀生方法,卻剝奪他們上街乞討的權利。「新權利法案對跨性別者的認識和包容程度不足,此案影響他們的生活,在立法過程中卻沒有考慮到該群體的建議與經驗。」扎米爾酷兒團體認為,在印度許多LGBTQ+遭受歧視與誤解,且具有心理問題,卻因「部分心理學家不理解他們的遭遇」而無法獲得足夠的支持與幫助。 抗議標語顯露民眾對《跨性別權利法案》的不滿,希望廢除該法案。 圖/得什迪普・丹卡爾提供「暴力很早就從家庭開始了。作為未成年人,LGBTQ+必須忍受家庭暴力,或選擇離開並面對沒有合法權利的世界。」德里大學(University of Delhi)學生阿萊克・喬漢(Aniket Chauhan)認為《印度刑法》第377條雖將同性戀合法化,但沒有擬定反歧視政策。大多學術或工作場所依舊無法認可LGBTQ+族群,民眾對他們的指責或干擾無法被法律規範或懲罰。喬漢表示,各種霸凌事件環繞LGBTQ+族群的生活,他們經常面對校園霸凌而被迫輟學,或即便符合公司徵才條件卻仍無法獲得好的工作。「上一代會有酷兒,下一代亦然,我們都會存在。」印度塔塔社會科學研究所(Tata Institute of Social Sciences)學生蘇拉傑(Suraj H)為一名酷兒,爭取LGBTQ+權益近四年。他認為《跨性別權利法案》侵犯了它理應保護與支持的人,政府不應強制實施性別二元制。他也表示,許多民眾無法忍受酷兒的存在,視酷兒為異常,但酷兒無所不在,反對者需接受酷兒。 為了提高學生對於《印度刑法》第377條的認知與關注,阿萊克・喬漢於9月24日在校園內組織一場遊行。 圖/阿萊克・喬漢提供
置頂