跳到主要內容
第1730期
2020-10-01

【記者張華真綜合報導】9月23日愛達荷學院(The College of Idaho, C of I)的拉丁美洲裔(以下稱拉美裔)協會(Association of Latino Americano, ALAS)在「美國拉美裔傳統月」(National Hispanic Heritage Month)的活動中,十分關心愛達荷州拉美裔染疫情形的《愛達荷州政治家(Idaho Statesman)》記者妮可・福伊(Nicole Foy) 與愛達荷學院的學生透過線上會議討論新型冠狀病毒(COVID-19)疫情之下拉美裔族群的弱勢處境。

妮可・福伊和愛達荷大學的學生透過線上會議探討新型冠狀病毒(COVID-19)疫情之下拉美裔族群的弱勢處境。 圖/取自Google meeting 會議室


自疫情爆發以來,拉美裔的染疫比率比其他族群都要來得高。根據美國疾病管制與預防中心(Centers for Disease Control and Prevention, CDC)的調查,拉美裔染疫的比率是美國白人的2.8倍,住院治療的人數甚至是白人的4.6倍,福伊說:「主要原因來自資訊傳播的延遲。」大部分愛達荷州的拉美裔居民只會說西班牙語,而當地政府卻僅以英文發布消息。他感歎道:「拉美裔無法在社區感染爆發時得知消息,他們根本就沒有時間去應變。」此外,住在愛達荷州的拉美裔大多從事民生必需的相關工作(essencial jobs),如農場和肉品加工等。他們和醫療人員一樣,疫情之下仍需工作,然而大部分的防護措施和衛生宣導卻僅以英文書寫。許多勞工因此不知道該如何自我保護,進而造成工作場所發生更嚴重的群聚感染。



「傳播真實信息在這個特殊時期十分重要,我們需要雙語新聞,也需要更多會雙語的醫療人員。」愛達荷學院學生馬里亞內拉・阿里亞斯・伊達爾戈(Marianela Arias Hidalgo)說,他認為「資訊」是控制疫情的關鍵,也是幫助拉美裔現況最有效的方法。愛達荷學院的拉美裔協會主席傑琳・索索多(Jayleen Saucedo)說:「不是每個人都像我們(大學生)一樣幸運可接受教育,我們應該盡自己的力量在社區傳播正確的疫情資訊。」

除了協助翻譯疫情資訊外,福伊也鼓勵大學生們與地方媒體合作,協助更新各個社區的疫情數據,補足在家工作記者們無法採集到的資訊空缺,「這將有效的幫助我們(媒體)更新疫情的狀況。」若缺少學生們的付出,拉美裔將難以抽離泥淖般的現況,伊達爾戈說:「冷漠是疫情之下最傷人的武器。」

置頂