跳到主要內容
第1640期
2016-12-08

【記者龐家姍綜合報導】因應政府「新南向政策」,國內大學開始推動東南亞語言課程,為幫助學生檢視學習成效,國立高雄大學與國立政治大學更將於本月中首辦泰語檢定考試。但國內沒有統一機構負責,導致兩所大學所辦的檢定效力不相同。

政大、高大與TCLA舉辦的泰語檢定之比較。圖/龐家姍製 政大、高大與民間團體TCLA舉辦的泰語檢定之比較。圖/龐家姍製


高大取得泰國第一學府朱拉隆功大學在台的唯一授權,將於10日舉辦泰語檢定。承辦人王黎諠指出,檢定內容比照泰國校方針對泰語非母語人士的能力測驗,成績同多益用分數去做等級區別,共分五個等級,且廣為當地政府、企業採用。

「將來求職希望爭取外派的機會,此時證書就很重要。」高大亞太工商管理學系學生黃盟凱提到,校內的檢定是與泰國名校合辦、專門給非泰國籍人士且官方承認,較具公信力。即將去泰國唸碩士、學習泰文逾一年的政大民族學系學生廖嘉君認為,檢定若有授權會比較有保障。

而政大17日舉辦的檢定則是為了滿足學生與社會人士的需求,參考日本的泰國語文檢定測驗能力分級,考試內容依程度分為初階一、初階二。政大泰文教師張君松表示,這次是政大的首辦亦是試辦,往後會視考生狀況增加中、高級。

首辦的兩校參考標準不同,張君松強調,公信力是其次,主要是有檢定成績讓泰語學習者做參考。他認為兩者的存在就像英檢跟托福,提供考試但成績分級制度不同,各有考生的需求存在,必須並存。

相較大學今年開始舉辦檢定,由泰語教師及泰國研究學者等所組成的「TCLA台灣泰國文化暨語言交流協會」,在新南向政策之前就開始推動泰語,秘書長洪銘謙指出,當時學習者少,加上「我們的檢定沒有政府補助,自負盈虧」,以致推行不易。曾考過TCLA第一屆檢定、國立台灣大學工程科學及海洋工程研究所學生李育安也表示,知道這個檢定的人太少,故效力不高。

然而考生程度不均亦是難題。TCLA參照日本的泰國語文檢定測驗作為分級基準,最低第五級、最高第一級,目前國內僅有屬初級的四、五兩級。洪銘謙認為,對普遍台灣學生而言,第四級考試已不太容易。

洪銘謙提到,協會的檢定是逐步推動,初期是台灣大專泰語教師統合瞭解泰語學生狀況,目前是請泰國審題的中期階段。但對於已學習泰文四年、台大工商管理學系暨商學研究所學生蕭忠瑋而言,台灣泰檢只有初級,讓他不想考試。洪銘謙補充,預估明年會開始邀請泰國方幫忙出進階,也提及儘管目前學習泰語人數已明顯提升,但大學中仍沒有泰語專任老師、專門推動泰語,協會將致力於推動大學成立泰語系,完善學生學習東南亞語言的環境。

置頂